男方出轨后在法律上是不是全部财产归女方...

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
百度 项目所在版块内规划了公园、商业、教育等众多优质配套,中心更是规划10万方的湖景公园,是整个版块内自然资源的核心;项目坐拥首都机场,紧邻京承、京平、京密路、机场高速、机场二高等多条市政道路,便捷通达中关村、亚奥、望京、国展、顺义等五大商圈,已经开通的地铁15号线,经过望京、亚运村、海淀等核心区,孙河站距项目仅700米;项目...

Конституция Пакистана (англ. Constitution of Pakistan ; урду ???? ????????) — высший закон Пакистана. Действующая конституция государства была принята 14 августа 1973 года и является преемником двух предыдущих документов — конституции 1956 года и конституции 1962 года.

Конституция

[править | править код]

Разработана под руководством Абдула Хафиза Пирзада.

Конституция Пакистана предусматривает парламентскую систему правления, с президентом Пакистана в качестве главы государства и всенародно избранного премьер-министра в качестве главы правительства. Парламент Пакистана — двухпалатный законодательный орган, который состоит из Сената (верхняя палата) и Национальной ассамблеи (нижняя палата).

Whereas sovereignty over the entire Universe belongs to Almighty Allah alone, and the authority to be exercised by the people of Pakistan within the limits prescribed by Him is a sacred trust;

And whereas it is the will of the people of Pakistan to establish an order :-

Wherein the State shall exercise its powers and authority through the chosen representatives of the people;

Wherein the principles of democracy, freedom, equality, tolerance and social justice, as enunciated by Islam, shall be fully observed;

Wherein the Muslims shall be enabled to order their lives in the individual and collective spheres in accordance with the teachings and requirements of Islam as set out in the Holy Quran and Sunnah;

Wherein adequate provision shall be made for the minorities freely to profess and practise their religions and develop their cultures;

Wherein the territories now included in or in accession with Pakistan and such other territories as may hereafter be included in or accede to Pakistan shall form a Federation wherein the units will be autonomous with such boundaries and limitations on their powers and authority as may be prescribed;

Therein shall be guaranteed fundamental rights, including equality of status, of opportunity and before law, social, economic and political justice, and freedom of thought, expression, belief, faith, worship and association, subject to law and public morality;

Wherein adequate provision shall be made to safeguard the legitimate interests of minorities and backward and depressed classes;

Wherein the independence of the judiciary shall be fully secured;

Wherein the integrity of the territories of the Federation, its independence and all its rights, including its sovereign rights on land, sea and air, shall be safeguarded;

So that the people of Pakistan may prosper and attain their rightful and honoured place amongst the nations of the World and make their full contribution towards international peace and progress and happiness of humanity :

Now, therefore, we, the people of Pakistan,

Cognisant of our responsibility before Almighty Allah and men;

Cognisant of the sacrifices made by the people in the cause of Pakistan;

Faithful to the declaration made by the Founder of Pakistan, Quaid-i-Azam Mohammad Ali Jinnah], that Pakistan would be a democratic State based on Islamic principles of social justice;

Dedicated to the preservation of democracy achieved by the unremitting struggle of the people against oppression and tyranny;

Inspired by the resolve to protect our national and political unity and solidarity by creating an egalitarian society through a new order;

Do hereby, through our representatives in the National Assembly, adopt, enact and give to ourselves, this Constitution.